返回首页
当前位置: 主页 > 通航政策 >

详解中国低空管理改革 通航是否指日可待?(4)

时间:2014-03-28 12:28来源:网易航空 作者:通用航空
曝光台 注意防骗 网曝天猫店富美金盛家居专营店坑蒙拐骗欺诈消费者


 

快速链接——新政策成效立竿见影

Hyperlink- New Policy Create Instant Wins

2013年11月28日上午14时许,华彬亚盛接到国际救援中心的紧急转运任务,一名因下肢多发血栓栓塞的意大利男子急需转运至香港接受进一步治疗。

由于《通用航空飞行任务审批与管理规定》出台后,规定只有9种涉及国境线、国家安全的情形需要进行“飞行任务”的审批,此外的普通通用航空飞行任务都无需“飞行任务”审批。所以此次空中救护队申请大连到香港的飞行大大节省了审批时间。当天下午18时许就获得了民航局的批复。与此同时,高空医护团队携带着重达200千克的全套ICU设备赶赴天津基地。

2013年11月29日凌晨3时许,华彬亚盛航空医疗急救飞机历时4小时飞抵香港机场,圆满完成了本次转运任务。华彬亚盛孙永安总裁呼吁:“作为社会事业型企业,政策的支持对我们任务的顺利进行起到了至关重要的作用。如果政府在现有的绿色通道基础上,能够给予优先审批、优先放行的支持,将有助于中国航空急救的长足进步!”

At 1400, November 28th, 2013, Reignwood Asia Aviation 400-6105-999 received an emergent mission from International SOS. An Italian patient with multiple thromboembolism need to be transported to Hong Kong for immediate treatment.

As the Regulation states that except for nine scenarios involving borderline or national security, all other general aviation missions do not need to undergo application and approval procedures, Reignwood was able to save a lot of time. By 1800, they had already obtained approval from CAAC while its medical team transported a 200kg ICU to its operating base in Tianjin.

At 0300, November 29th, 2013, the emergency relief flight arrived at Hong Kong after a 4-hour flight. Sun Yongan, President of Reignwood Asia Aviation calls for bigger support, “As a social undertaking business, government support played a critical role in our successful mission. If on the basis of the current fast track, the government could provide priority approval and dispatch, it will be a huge step forward for China’s medical emergency flight services.”

详解中国低空管理改革 通航是否指日可待?
 

轰轰烈烈又沉沉寂寂的3年

Ambitious yet quite 3 years

一般认为,2010年是中国通航改革的元年。在这一年国家制定了一个10年规划,预计在2020年,中国基本实现低空空域开放。也就是说,到了2020年,私人飞机这类通航飞机可以想飞就飞,一切自由。如今,离同行改革元年已经过去了3年,中国通航事业究竟改变了多少、向前推进了多远?

在许多人看来,这3年里中国的通航产业和大多数新兴产业一样,处在一种声势浩大,却又徘徊不前的状态。声势浩大,是因为对通航发展利好的政策法规相继出台,通航企业、航校、飞行员、私人飞机的数量年年增长。那为什么又徘徊不前?因为除了上面的喜人之势,通航基础设施不健全、人才储备不足等,无法把每个环节的进步变成大幅增长的通航飞行时数。

至于为什么会这样,在深入探讨之前,让我们先回顾一下通航这3年。

On November 2010, the State Council and the Central Military Commission jointly issued the Opinions on Deepening the Reform of China's Low-altitude Airspace (hereafter referred to as the”Opinions”), which set out the overall objective, phased steps, and main tasks on deepening the reform of China's Low-altitude Airspace. It was Year One for China’s general aviation development. In three years, an infant can grow into an energetic child. What happens to China’s general aviation in the past three years?
 
中国通航网 www.ga.cn
通航翻译 www.aviation.cn
本文链接地址:详解中国低空管理改革 通航是否指日可待?(4)

------分隔线----------------------------